• ブログのトップ
  • はじめに
  • 英語表現一覧
  • プロフィール
  • お問い合わせ

【イラスト英語】I feel it in my bones.(直感でわかる)

2010.09.05 Sunday
i0061.jpg

今日ご紹介する英語表現は、I feel it in my bones.(直感でわかる)です。

直訳すると、「私はそれを骨で感じる」になりますね。

The Free Dictionary.comでは、
to sense something; to have an intuition about something.

例1:The train will be late. I feel it in my bones.
(列車が遅れそうだ。直感でね)

例2:I failed the test. I know it in my bones.
(試験に失敗した。直感でわかるよ)
*このようにfeel の代わりに、knowも使うことがあります。

例3:I knew something terrible was going to happen. I could feel it in my bones.
(何かひどいことが起こりそうだ。直感でわかったんだ)

以上、3つの例文を取り上げました。これらの例文を見ると、I feel it in my bones. をネガティブな状況に使っていることがわかります。

最近のメディアでは、
Tony Blair memoir reveals support for George W. Bush and Guantanamo Bay
という記事で、I feel [know] it in my bones. が使われていました。
出典:http://www.theaustralian.com.au/ の9月3日の記事


"I knew in my bones it was a mistake," Blair writes.
「間違いだと分かってはいたんだ」とブレアは記す。


ちなみに日本で「」を使った表現といえば、「骨身にしみる」があります。でも、「心から強く感じる」という意味なので、同じ「骨」でも違いますね!

【近況報告】
明日6日(月)で、この夏に制作しておりました、ドイツ語本がいよいよ校了(←すべての編集工程が終わる)を迎えます。 今週後半には、一足遅い夏休みを取る予定です。

【2011年7月20日追記】

先日、Nanny McPhee and the Big Bang (邦題:ナニー・マクフィーと空飛ぶ子ブタ)という映画を見に行ったところ、"I can feel it in my bones." というセリフが何度も出てきて、うれしくなりました!


コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事.gif

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

『CNN ENGLISH EXPRESS』
(朝日出版社)
イディオム特集で
記事執筆を担当しました。

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

このページの先頭へ▲