• ブログのトップ
  • はじめに
  • 英語表現一覧
  • プロフィール
  • お問い合わせ

【イラスト英語】at the crack of dawn(夜明けに)

2010.05.16 Sunday
i0046

今日ご紹介する英語表現は、at the crack of dawn(夜明けに)です。

直訳すると、「夜明けの割れ目に」という意味ですね。
*名詞 crack は、「割れ目;ひび

この英語表現を知ったとき、夜の世界に割れ目が入って、光が差し込んでくる景色を想像しました。

The Free Dictionary.comでは、
at the earliest light of the day
例:Jane was always awake at the crack of dawn.
(ジェーンはいつも明け方に起きていた)
・・・と紹介していました!

at the break of dawn と、crack の代わりに break を使うこともできます。

dawn(夜明け)といえば、この英単語を使った、とても勇気づけられる格言があります。

The darkest hour is just before the dawn.
=It's always darkest just before the dawn.

(夜明け前が一番暗い)

落ち込んだときに思い出したい一文ですね!


コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事.gif

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

『CNN ENGLISH EXPRESS』
(朝日出版社)
イディオム特集で
記事執筆を担当しました。

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

このページの先頭へ▲