• ブログのトップ
  • はじめに
  • 英語表現一覧
  • プロフィール
  • お問い合わせ

【イラスト英語】cross the line(一線を越える)

2010.03.13 Saturday
i0035

今日ご紹介する英語表現はcross the line(一線を越える)です。

先日、海外ドラマ『Seinfeld』(邦題:となりのサインフェルド)の予告編動画を見ていたときに出合った英語表現です。
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話』(2010年2月11日記事)

直訳すると「一線を越える」ですが、ここで出てくるは「ただの線」ではなく、「許容量の線」を示唆していると思います。

例えばMerriam-Webster's Learner's Dictionaryでは、
cross the lineの例文として、
例:Their behavior has crossed the line.
[=their behavior goes beyond what is acceptable]
・・・と紹介しています。

私たち日本人だと、「度を越した〜」のように「」を使いますね。英語ではcross the lineなので、面白い違いだなと思いました!


コメント
はじめまして。
知人のアメリカ人に薦められて、『Seinfeld』を見始めました。番組自体もとてもおもしろいですが、英語の勉強に役立つ、生きた表現がたくさん学べそうですね。
ブログにコメントをお寄せいただき、ありがとうございます。Seinfeld はお腹を抱えて笑ってしまうほど、面白い作品ですよね!笑いながら、英語表現もたくさん学べてしまう、稀有な作品だと思います。
  • 岩崎清華
  • 2011/12/11 5:49 AM
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事.gif

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

『CNN ENGLISH EXPRESS』
(朝日出版社)
イディオム特集で
記事執筆を担当しました。

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

このページの先頭へ▲