• ブログのトップ
  • はじめに
  • 英語表現一覧
  • プロフィール
  • お問い合わせ

【イラスト英語】behind somebody's back(〜に隠れて、〜に黙って)

2014.04.19 Saturday
i0191.jpg

今日ご紹介する英語表現は、behind somebody's back(〜に隠れて、〜に黙って)です。

文字通りの意味は「〜の背後で」ですね。

Oxford Learner's Dictionaries では behind somebody's back の項目で
without somebody's knowledge or permission
例1:Have you been talking about me behind my back?
(コソコソ私のことを話していたってわけ?)
例2:They went ahead and sold it behind my back.
(彼らは私に黙ってそれを売っちゃったのよ)
・・・と紹介していました。

定義には without somebody's knowledge or permission とあります。「〜のあずかり知らぬところで、もしくは許可も得ないで」という意味で使われるのですね。

Merriam-Webster's Learner's Dictionary では behind somebody's back の項目で
without someone's knowledge, in secret
例1:You shouldn't gossip about people behind their back(s).
(陰でうわさ話をするもんじゃないよ)
例2:If you have something to say, why not say it to my face instead of whispering it behind my back?!
(言いたいことがあるなら、コソコソ陰口を言うんじゃなくて私に直接言ったらどう?)
例3:She went behind his back and spoke directly to his supervisor.
(彼女は彼を出し抜いて、彼の上司に直接話したんだよ)
・・・と紹介しています。

では、英語圏のメディアではどのように使われているのでしょうか。一つ例をご紹介します。

-----------------------------------------------------

【例】The Washington Post(ワシントン・ポスト)

Gabriel García Márquez, Nobel Prize-winning explorer of myth and reality, dies at 87
(出典:The Washington Post / 2014年4月18日のオンライン記事)

ノーベル賞を受賞したコロンビアの作家、Gabriel García Márquez(ガブリエル・ガルシア=マルケス)氏の死去に際しての記事です。記事の後半に、次の一文があります。

He ends up surrounded by people who tell him what he wants to hear but make fun of him behind his back.
(最後には、耳障りのよいことを言っては陰でバカにする人たちしか彼の周りにいなかったのである)

*ここでの He は小説 “The Autumn of the Patriarch”(邦題:族長の秋)の主人公のことです。

-----------------------------------------------------

背中に目はありませんから、背後で人が何をしているか見ることはできません。behind somebody's back には陰でコソコソしている感じがよく出てますね。汗

-----------------------------------------------------

【近況報告】笑顔

娘が生まれて早100日が経ちました。無事100日目を迎えられて、ありがたい気持ちでいっぱいです。

いまでも朝3時や4時に娘が泣き出して授乳することもありますが、昼と夜の区別がつけられるようになったみたいで、夜にしっかり眠ってくれるようになりました。そのため、私も自分の睡眠時間を確保できるようになりました。(泣く

--------

そういえば、オンライン辞書の世界で注目したい出来事が2つありました。

(1)Macmillan Dictionary Online 5周年

お気に入りのオンライン辞書の一つ、Macmillan Dictionary Online が今月で開設5周年なのだそうです。この辞書サイトには日々お世話になっているので、私まで「おめでとうございます!」と言いたい気持ちになりました。
http://www.macmillandictionary.com/5-years-online.html

(2)Merriam-Webster's Learner's Dictionary のデザインが一新!

もう一つのお気に入りオンライン辞書、 Merriam-Webster's Learner's Dictionary のデザインがつい先日変わりました!先日17日にふとサイトを見たら変わっていて、ビックリしました。ただし、デザインは本家本元の Merriam-Webster Online に似たものになったので、Merriam-Webster Online を使い慣れている方であれば、いつも通り使えると思います。

-----------------------------------------------------


コメント
管理者の承認待ちコメントです。
  • -
  • 2018/06/14 12:28 PM
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事.gif

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

『CNN ENGLISH EXPRESS』
(朝日出版社)
イディオム特集で
記事執筆を担当しました。

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

このページの先頭へ▲