• ブログのトップ
  • はじめに
  • 英語表現一覧
  • プロフィール
  • お問い合わせ

【イラスト英語】It's on the tip of my tongue.(ここまで出かかっているんだけど、思い出せない)

2009.12.29 Tuesday
i0014

今日ご紹介する英語表現はIt's on the tip of my tongue.(ここまで出かかっているんだけど、思い出せない)です。

直訳すると、「舌の先にある」という意味ですね。
*tip:先、先端

俳優さんの名前や地名など、会話をしていると日本語でも、特定の名前をど忘れしてしまうことがあります。 そんなとき日本語では「喉元まで出かかっている」と言いますが、英語では「」ではなく、「舌の先」なんですね。

The Free Dictionary.comでは、
about to be said or almost remembered
例)Her name is right on the tip of my tongue. Helen something or other, what is her last name!
(彼女の名前、ここまで出かかっているのに、思い出せない。ヘレン・何とか・・・彼女のラストネームは何だっけ!)
…と紹介していました!


コメント
Sayakaさん、こんにちは。

彼女の名前が思い出せない場合なら、
・I don't remember her name.
・Her name has slipped my mind.
ですね。
  • TS
  • 2012/08/14 10:32 AM
TSさん、こんばんは。

本日頂いた一通目のコメント(*文字化けの件)ですが、ブログのシステム上、コメント全体を削除することはできても、一部を削除することは、たとえブログ運営者であってもできない仕組みになっています。

文字化けの件で、もしどうしても必要でしたら、コメント全体を削除させていただくことになってしまいますが、いかがしましょうか。
  • 岩崎清華
  • 2012/08/14 10:27 PM
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事.gif

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

『CNN ENGLISH EXPRESS』
(朝日出版社)
イディオム特集で
記事執筆を担当しました。

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

このページの先頭へ▲